Könyvhét 2023
SZERZŐI KIADÁS
PROFI MÓDON
Tandori Dezső
TANDORI SZUBJEKTÍV
Csokonai Attila
SZABADMATT
Kőszeghy Elemér
A magyarországi ötvösjegyek...
SZERZŐI KIADÁS<br>PROFI MÓDON Tandori Dezső <br> TANDORI SZUBJEKTÍV Csokonai Attila <br> SZABADMATT Kőszeghy Elemér<br>A magyarországi ötvösjegyek...
Könyvhét.hu online

Polkák – tíz lengyel nő drámát írt

MTI - 2017.11.22.

Polkák címmel új lengyel drámaantológia lát napvilágot magyar nyelven a Kalligram gondozásában. A válogatásban tíz új, jórészt 2010 után írt lengyel dráma szerepel, a kötet érdekessége, hogy az összes mű női szerző tollából született. A könyvbemutatót szombaton tartják a Katona József Színházban.

A Krakkói Magyar Centrum által összeállított kötet a lengyel Instytut Adama Mickiewicza és a budapesti Lengyel Intézet támogatásával jelenik meg Pászt Patrícia polonista, drámatörténész szerkesztésében és fordításában.
A könyvbemutatót november 25-én szombaton 16 órakor rendezik meg a Katona József Színházban lengyel és magyar színházi szakemberek és drámaírók részvételével. A rendezvény vendégei Anna Wakulik drámaíró, Jacek Kopcinski színháztörténész, Máté Gábor rendező és Pászt Patrícia műfordító - közölték a szervezők az MTI-vel.
Mint írják, a Krakkói Magyar Centrum kezdeményezésére az utóbbi évtizedben öt új, hiánypótló drámaantológia és egy monográfia látott napvilágot magyar és lengyel nyelven. A legutóbbi kötetek színpadi sikere inspirálta Pászt Patrícia műfordítót, hogy újabb iker-antológiát szerkesszen, amelyek bemutatóira idén párhuzamosan kerül sor mindkét országban. A Lengyelországban tavasszal kiadott Közellenség és más magyar drámák című, szintén tíz új darabot tartalmazó magyar válogatás után most megjelenik a Polkák, amely irodalmi és színpadi értékei mellett a nők irodalomban betöltött szerepére is fel kívánja hívni a figyelmet.
Az antológiában szereplő tíz szerzőnő közül néhány a magyar olvasók számára is ismerősen csenghet. Elzbieta Chowaniec Gardénia című darabját a budapesti Thália Színház mellett Pozsonyban, Marosvásárhelyen és Temesváron is színpadra állították, Lidia Amejko A telepi szentek élete című regénye idén tavasszal került a magyar könyvesboltok polcaira, a Szolidaritás mozgalmának vezetője és egykori lengyel államfő Lech Walesa feleségének, Danuta Walesának önéletrajzi ihletésű műve pedig hasonlóan élénk érdeklődésre számíthat Magyarországon, mint hazájában.
A kötetet szerkesztő Pászt Patrícia szerint a lengyel drámairodalom töretlen hazai népszerűségét támasztja alá a tény, hogy az utóbbi évtizedben több mint harminc kortárs lengyel művet színpadra állító előadás született magyar nyelvterületen, köztük van Tadeusz Slobodzianek A mi osztályunk című drámája is, amelyet immár hat éve játszanak teltházzal a Katona József Színházban Máté Gábor rendezésében. A hazánkban bemutatott lengyel darabok többsége már nem a klasszikusnak számító Mrozek és Gombrowicz tollából származik, hanem a magyar közönség számára is kevésbé közismert fiatal lengyel szerzők tollából. Mindez a mai lengyel drámairodalom különlegességére, maradandó értékeire és megújulási képességére hívja fel a figyelmet.
Az antológiában szereplő tíz szöveget - azon túl, hogy a darabok mindegyike az utóbbi tizenöt évből, női szerzőktől való - egyfajta korosztálybeli frissesség is jellemzi: tízből hét alkotó a negyvenen aluli generációt képviseli, a legifjabb Anna Wakulik - aki a szombati budapesti könyvbemutatón is részt vesz - huszonkilenc éves.
A kötetben Lidia Amejko, Magda Fertacz, Malgorzata Sikorska-Miszczuk, Malina Przesluga, Antonina Grzegorzewska, Danuta Walesa, Anna Wakulik, Elzbieta Chowaniec, Maria Wojtyszko és Anna Karasinska műve szerepel.

Ajánló tartalma:

Új kód kérése

Rovat további hírei:
Hozzászólás szövege:
Felhasználói név*:
E-mail*:



Kiemelt

Weiss János: Immanuel Kant 300 – Az Élet és Irodalom 2024/16. számából

Az Élet és Irodalom 16. számát a kulturális cikkek rövid részleteivel ajánljuk.

KőszeghyÉlet és Irodalom AlapítványTandori SzubjektívSzabadmatttandori.huA Mélytengeri Mentőcsapat és az Utolsó Magányos SzörnyCsibi tűzoltó lesz
Belépés