Farkas Bíborka: Az Istenek akarata I. Druidaösvény
Szepesi Dóra - 2021.02.11.

„Lebilincselően részletgazdag utazás a felnőtté válás mélységein át a kelta kultúra világába”
Farkas Bíborka történelmi fantasy trilógiájának első része az ókori Britanniába kalauzolja olvasóját. Abba a korba és arra a területre, ahol a törzsközösségek életét belviszályok és a Római Birodalom hódító törekvései veszélyeztetik. A népek összefogásának szükségességét csak kevesen látják be, ám Kernow-i Connor, a vándor druida közéjük tartozik. Az Istenek parancsára ki kell mentenie ellenségei keze közül egy kilencéves, látomásaitól vezérelt kislányt, akit később tanítványául fogad.
A kelta hitvilág, a szokások és az életmód távol áll mai szemléletünktől, mégis, mintha mi is ott lennénk, mintha szemtanúi lennénk a kalandoknak. Hogy a könyv ennyire magával ragad, a meseszövésen túl talán annak is köszönhető, hogy a főhőse – Gwyneth, azaz Kicsi Tölgyfa – meséli el a történetet, onnantól kezdve, hogy Mesterével a római fogságba esett nővére kiszabadítására indulnak… Miféle küldetést tartogatnak számára az erejüket még egyszer megmutató, ősi Istenek? Vajon képes lesz végigjárni a Druidaösvényt? A regény nemcsak a kelta törzsek szomorú, mégis felemelően hősi történetének krónikája; általános emberi érzésekről, bátorságról, önfeláldozásról, állhatatosságról, az emberi méltóság megtartásáról is szól.
De miért pont a vaskori kelták? Vajon mi vonz egy mai írót éppen ehhez a kultúrához? Farkas Bíborkát több, mint tíz éve ismerem, 2008-ban jelent meg fordításában a Mabinogion walesi regék című kötete. Az előzményekről csak annyit, hogy már középiskolásként érdekelte a történelem, eleinte a Római Birodalommal és az ókeresztényekkel foglalkozott, később az ókori és kora középkori kelta történelem és kultúra szerelmese lett. Magyar nyelvű forrásanyagok híján többször járt Nagy Britanniában és Írországban. A Civil Rádióban évekig szerkesztette és vezette a Kelta zene és kultúra órája című műsort. A rádióhallgatók számára kezdett el ír, skót és walesi meséket, mítoszokat fordítani angol nyelvről; több kötet született, például a Skót legendák és mesék vagy az említett Mabinogion. Íróként novellákkal antológiákban szerepelt, meséket is írt. A ’90-es évek közepén hallott először kelta ihletettségű zenét, az szippantotta be azonnal. Elkezdett nyomozni a nép után, ami ilyen zenéhez adott inspirációt, egyre jobban megtetszett főleg a természethez való viszonyuk, a mitológiájuk, a művészetük; és megdöbbentette, hogy mennyire keveset tudunk róluk itt, Magyarországon. Onnantól fogva „missziós lelkesedés” is hajtotta, hogy minél többet megtudjon az ókori keltákról és mai utódaikról. Amikor kutatása során találkozott a druidákkal, rögtön tudta, hogy szerepelni fognak a regényében…
Kérdésemre, hogy miért éppen kislány lett a főszereplője, arról is mesélt. Alapvetően a druidákról akart írni – ők a kelta népcsoportok vezetői, az istenek kiválasztottjai, akik kapcsolatban vannak transzcendens világgal, varázsolnak, gyógyítanak és sok csodás eseményt előidéznek. Aztán, amikor megtudta, hogy nők is lehettek druidák, már egyértelmű volt, hogy a főszereplő nem lehet más, mint egy druidanő, aki a történet kezdetén még gyerek, így figyelemmel lehet kísérni felnövését, testi, lelki és spirituális fejlődését, a Mesterrel alakuló, nem mindennapi kapcsolatát. Kicsi Tölgyfa és a Mester tíz évet töltenek együtt, míg a főszereplő jó képességű gyerekből fiatal bárddá, látóvá, majd druidává válik Connor értő keze alatt… Történetük további részeit a hamarosan megjelenő következő két kötetből fogjuk megismerni.
Szepesi Dóra
Farkas Bíborka: Az Istenek akarata I. Druidaösvény
Pergamen Libro Kiadó, 350 oldal, 4299 Ft
A könyv a következő linkeken megrendelhető:
https://www.lira.hu/hu/konyv/szepirodalom/druidaosveny
https://pergamenkiado.hu/termek/druida-osveny/
Ajánló tartalma:
Az archívum kincseiből:
Mondom én… Beszélgetés Garaczi Lászlóval, Gyarmati nő című legújabb kötetéről
Tarján Tamás – Könyvbölcső. Én; élet; rajz
Kaján leckék – Kaján Tibor-Martin József: Karikatúra a betűtengerben
Kefe habbal, avagy az átnyálazás hiánya – Melissa P.: Minden este 100-szor kefével
Bizonyosan – Kerékgyártó György: Hegyi szakaszok szobakerékpáron