Könyvhét 2023
SZERZŐI KIADÁS
PROFI MÓDON
Tandori Dezső
TANDORI SZUBJEKTÍV
Csokonai Attila
SZABADMATT
Kőszeghy Elemér
A magyarországi ötvösjegyek...
SZERZŐI KIADÁS<br>PROFI MÓDON Tandori Dezső <br> TANDORI SZUBJEKTÍV Csokonai Attila <br> SZABADMATT Kőszeghy Elemér<br>A magyarországi ötvösjegyek...
Kiemelt

Torma Tamás a Normafa Síház felújításáról – Az Élet és Irodalom 2024/10. számából

2024.03.07.

Az Élet és Irodalom 10. számát a kulturális cikkek rövid részleteivel ajánljuk.

FEUILLETON

Daróczi Anikó Jelek börtönében című írása Jeroen Olyslaegers Vadasszony című regényéről szól.

„Vadembert és vadasszonyt ábrázol a magyar fordítás borítója, amelyet korabeli metszetek alapján Antwerpen címere ihletett. A két alak egymás felé fordul, majdnem érinti egymást. A könyvben is látható két őket ábrázoló illusztráció, az első lapon egy Bruegel-metszet vadembere, az utolsón egy vadasszony-ábrázolás. A szöveg ennek megfelelően két, nagyjából egyforma hosszú egységre bomlik, az első értelemszerűen a Vadember, a második a Vadasszony címet viseli. Az olvasó, aki néha attól tart, hogy eltéved az érzékletes ábrázolások sűrűjében, a rengeteg történelmi és kultúrtörténeti utalás és a megidézett művészeti alkotások útvesztőjében hálásan ragadja meg ezt a kapaszkodót, s ha türelmesen kitapogatja a szimmetriákat és ellenpontozásokat, körvonalazódni kezdenek a narrátor számára talán valóban láthatatlan (vagy érthetetlen, esetleg meglátott, de elutasított) jelek.”

KÖVETÉSI TÁVOLSÁG

Darida Veronika A magány formái című kritikája Jan Gondowicz Transzautentikum – Bruno Schulz nem tiszta formái című könyvét elemzi.

„Mindazonáltal Schulz számára először volt a kép. Visszaemlékezésében erről így ír: „Hat vagy hét éves lehettem, amikor rajzaimban minduntalan visszatért egy leeresztett tetejű fiaker képe, amint égő lámpásokkal kihajt az éji erdőből. Ez a kép fantáziám vastartaléka, megszámlálhatatlan, mélybe tartó csomópontja. A mai napig nem merítettem ki metafizikai tartalmát.” Ebből a gyermekkori álomképből nő majd ki a Fahajas boltok vagy a Szanatórium a Homokórához magánmitológiája. Ugyanígy A bálványimádás könyvének feketesége is ott kísért a későbbi elbeszélések hátterében, egy olyan éjszakai világként, mely egyszerre a bacchanáliák és a bordélyházak világa, az eksztatikus mámor és a profán perverzitás színhelye. Gondowicz érzékletesen mutatja be azt a rajztechnikát, melynek révén Schulz a régi, lekapart fotólemezeken a feketeség kimeríthetetlen gazdagságát hozza létre.”

ÉS-KVARTETT

Bognár Péter Minél kevesebb karácsonyt című regényéről


Károlyi Csaba
Deczki Saroltával, O. Réti Zsófiával és Zelei Dáviddal beszélgetett 2024. február 28-án, szerdán az Írók Boltjában. A felvételt meg lehet nézni a jövő héttől a YouTube-on, az Írók Boltja csatornáján. Legközelebb március utolsó szerdáján Nagy Gabriella Elviszlek Amerikába című regényéről lesz szó.

VERS

A versrovatban ezen a héten Ayhan Gökhan versei és Kiss Ottó Öregkori líra című ciklusa kapott helyet. Itt ebből a négysoros versekből álló ciklusból idézünk három darabot:

Bizonyíték

Először a szüleinknek
szeretnénk bizonyítani,
aztán a gyerekeinknek:
két szép Isten-bizonyíték.

Gyógyszerek

Édesanyám, aki nyolcvannyolc,
és évek óta gyógyszereket szed, 
most azt kérdezi, hogy meddig kell még,
mikor fog végre meggyógyulni?

Négysoros

Szűkül az időm. Nem mindent
tudok már végiggondolni.
Ami négy sorban nem fér el,
az tulajdonképpen nincs is. 

PRÓZA

Bruria Zsuzsa, Gellén-Miklós Gábor, Kürti László és Nagy Gerzson prózája.
Tárcatár: Szív Ernő.

Részlet Gellén-Miklós Gábor Valahol a mélyben című írásából:

„Hogy is kerültem én ide? Milyen út hozott idáig? Milyen délelőttök, unalmas délutánok, fojtogató esték és éjjelek tereltek? Lapozgatom régebbi feljegyzéseimet, melyeket kék, olykor zöld színű tintával róttam egy iskolai spirálfüzetbe, tétován, szorongva, de hiába, ez sem segít: a betűk elkenődtek, a szavak elporladtak a kockás („négyzetrács az fiam, négyzetrács!”) papíron, csupa törmelék. Használhatatlan szövegtenger, ebben kapálódzom, igyekszem partot érni. Ezeket a feljegyzéseket egy olyan nyelven írtam, amelyet ma már nem beszélek, nem értek.”

SZÍNHÁZ

Molnár Zsófia a Budaörsi Latinovits Színház bemutatójáról, A vágy villamosáról írt (rendezte Ördög Tamás).

„Ördög Tamás azzal, hogy lekeverte a melodrámai hangszínt a darabról (és a szerzői utasításokban sugallt lágy, búbánatos, korai dzsesszt technóval és távoli zongoraórák képzetével helyettesítette), egyrészt hígított az amerikai sziruposságon, másrészt a színpadot nem a lélektan kanapéjának, sokkal inkább egy szociológiai esettanulmány pányvájának használta.”

ÉPÍTÉSZET

Torma Tamás a Normafa Síház felújításáról írt építészetkritikát.

„Ehhez az el nem rontáshoz az is hozzájárul, ahogyan az egykori síházat felújították – bővítették. A parkolóból közelítve a régit látjuk meg először: szimmetriájával, terméskő lábazatával, félkörös teraszával olyan, mint egy időn kívül maradt vadászlak vagy egy pompás balatoni nyaraló, ami csodás módon túlélte az utóbbi évtizedeket.”

Mindez és még sok jó írás olvasható az eheti Élet és Irodalomban.
Az ÉS elérhető online is: www.es.hu

Ajánló tartalma:

Új kód kérése

Hozzászólás szövege:
Felhasználói név*:
E-mail*:



KőszeghyÉS Páratlan oldalTandori SzubjektívSzabadmatttandori.huA Mélytengeri Mentőcsapat és az Utolsó Magányos SzörnyCsibi tűzoltó lesz
Belépés