Belmondo Szibériában
Vannak könyvek, melyeket nem mindenki bír egyszuszra vé-gigolvasni. Andreï Makine Amour-parti szerelmesek című regényével úgy voltam, hogy néha megbénított a rettenet közelsége, máskor prófétai harag fogott el. (Kórházban olvastam, műtét után, betegen, valószínűleg azért gyöngültem el néha.) Több mint negyven évig éltem szovjet-orosz megszállás alatt. Túl sokat tudok róla. Túl közel volt a Birodalom, és túl közel Szibéria. Ha nem is jártam meg Szibériát, szelleme, mint a téli fagy, beleette magát a csontjaimba, zsigereimbe, idegeimbe.
Nagy író nagy könyvéről beszélek. Fogalmam sincs, hogy ismerik-e, népszerű-e. Nem posztmodern, az biztos. Reklámjába még nem botlottam bele, méltatást sem olvastam róla. Röviden: három szibériai srácról szól valamikor a hetvenes években. Miképpen érnek férfivá. Szemérmes líra, elegáns irónia, finom humor, és ordító iszonyat.
Nincs a földnek elátkozottabb pontja a végtelen tajga jeges, fehér poklánál. Nincs ordasabb eszméktől vezérelt szörnyállam a Birodalomnál. A nagy orosz, szovjet, cári, bolsevista (tökmindegy), totális, bizánci, cezaropapista diktatúránál. Nincs a Földnek más pontja, amely távolabb volna mindentől, ami emberi, ami élhető, ami elviselhető az Amúr és Alej jégpáncéljánál, a zajló jégtábláinál. Az élet fadöntésből áll, szögesdrótgyárból, vodkából és eszméletlen lerészegedésből, a szerelem ismeretlen, a nőket ledöntik és annyi… És szél és hó és sötét és ötven fokos hideg…
A GULAG táboraiban politikaiak is vannak, de leginkább ˝„rendes pasasok”, akik éppen csak loptak vagy beverték valakinek a pofáját… és azok a rendes emberek kiválasztják az áldozatukat, egy olyan gyereket, aki veszített a kártyán… és szájba meg seggbe basszák, az egész barakk zsinórba’… amíg van szája, mert aztán csak pempő, és a lábaköze meg véres mócsing… és ez a szerencsétlen érinthetetlen lesz, a kübli mellett alszik… míg nekiszalad a szöges-drótnak. Akkor a katona a fejébe ereszt egy sorozatot.˝ Tíz év után a „rendes pasasok” kiszabadulnak, és beilleszkednek a többi rendes ember társadalmába. Itt élnek velünk…
És akkor a Nagy Pangás idején Szvetlajában a kisváros egyetlen bolhamozijában bemutatják Belmondót. (Rossz húzás volt az apparatcsikok részéről). És a srácok mindennap megnézik, és Belmondo őrület tör ki, és nyugatőrület, de más nyugati filmtől, Belmondo nélkül nem terült volna szét a tajgán a Nyugat iránti elfojthatatlan vágyakozás. Ahhoz Belmondo kellett, Belmondo mosolya, Belmondo izmai, Belmondo könnyedsége, lendülete, Belmondo elegáns vakmerősége, Belmondo link és értelmetlen kalandorsága, Belmondo örök győzelme minden fölött, ami Belmondo útjába mer állni. Belmondo száguld, Belmondo röpül, Belmondo úszik, Belmondo lő, Belmondo üt, Belmondo meglovagolja a tigrist, kimenti az őrjítően szép mellű és leg-formásabb combú lányt az emberevő cápa szájából. Belmondo az igazságosztó, Belmondo maga a győzedelmes Nyugat.
Belmondó azzal bolondította meg az egész tajgát, a Sátán Birodalmának legmélyebb pokolbugyrát, hogy a hősiessége, ereje, ügyessége teljesen öncélú. Igen, nincs benne semmi messianisztikus. Sem a világ proletárjait nem akarja fölszabadítani, sem Oroszország anyácskát nem akarja az ellenségtől megvédeni, sem a romlott nyugatot nem akarja a pravoszláv kereszténység romlatlanságával megváltani; Belmondó maga a szabad indivíduum, aki a maga gyönyörűségére akrobata, hős, erős, kalandor, a legszebb férfi, a nők bálványa és legyőzhetetlen.
És mosolya beragyogja a tajga jégcsillámos pusztaságát.
*
Talán még annyit, hogy a könyvet Szoboszlai Margit fordította nemcsak bravúrosan, de belülről is, mert ő orosz és francia műfordító, így ismeri a szibériai eredetű francia író mind a két világát.
Ajánló tartalma:
- Kertész Ákos írásai
- Milyen a francia televízió?
- Rekviem egy TV-csatornáért
- A “harmadik utak”
- Frei Tamás információi
- Történet, mese. Epika.
- Miért illik utálni Amerikát?
- Hullámok hercege
- Azonosulni – de kivel?!
- Atavizmusok
- Kutyáim második otthona: az autó
- Globális becsapódás elhárító rendszerek
- Belmondo Szibériában
- A napkeleti bölcsek és a három királyok
- Bitó László Boldogabb élet – jó halál című könyvéről
- Én ezt megölöm!
- Brunetti felügyelő
- Nem adhattam mást, csak mi lényegem
- A szeretet oszthatatlan
- Európai nemzeti öntudat?
- Hat és fél liter benzin
- Félelem a nőktől
- Benjámin genezise
- A Gödrös mozija
- Gazdasági horror
- A fölösleges ember
- Identitásaim
- Játszunk esztétikát?
- Innováció – A szürkeállomány értéke nálunk
- Ízlések és pofonok…
- A magány jajkiáltásai
- Jöjj el szabadság, te szülj nekem rendet
- Kedves Maria Polcaryon!
- Attila játszik
- Miért olyan titokzatos a művészet?
- Gyémánttal érkezünk vagy kaviccsal?
- Kutyakönyv embereknek
- Miért illik utálni önmagunkat?
- Egy nagy színházi este
- Égszakadás, földindulás…
- Mezei András könyve. Emlékezz!
- Európai kultúra – európai modor
- Pacha Benidir levele Kertész Benjáminnak
- De hová lesznek a pacsirták?
- Atomerőművek üzemzavarának kommunikációja
- A költő, aki szent ember volt
- Harcikutyák és megfélemlített emberek
- Politikai elit – gazdasági elit
- A parlagfű gyökerei
- Gladiátor, ne barátkozz gladiátorral!
- Producer: Steven Spielberg
- A szertelenek gyönyörű népe
- Talán a „Szegediner” mégis túlzás…
- Szavak a Gangesz partjáról
- Magaskultúra és szórakoztatóipar
- Tárca
- Tartalom és forma
- A magyar televíziózás rejtelmei
- Temető a Tisza
- Mi legyen? Legyen műhely vagy ne legyen?
- Újságlapok a papírkosárból
- Szerelem vírus
- A L’Harmattan Magyarországon
- A filmnyelv szintaktikája
- Mit szólsz hozzá, olvasó?
- A Tragédia további titkai
- Rosenthal Eszter magánügyei
- A párizsiság ragadós
- A szó kihűl
- Csak ami volt, annak van bokra…
- Ez még Brúnóhoz tartozik
- Műveljük csak kertjeinket
- A boldogság edénye
- A haladás árnyoldala
- Körmesék
- Legtitkosabb vágyaink?
- A lelket fertőző média
- Már Lakatos Menyhért sincs többé
- Derűs vagyok és hallgatag
- Ajándék ősz
- Párizsi szorongások
- Párizsba tegnap beszökött az ősz
- Téli sírkertek szele jő…
- Kislány a vérfürdőből
- Szentandrássy István rendhagyó kiállítása
- Kajla döntése
- Az európai kultúra alappillére
- Varjú nénjeink
- A vásár napja
- Vesszőparipák
- A kultúra állatkertje
- Hány ötvenhat létezik?
- Jó magyar tévé-sorozat?
- Mit hordoz a művészi kommunikáció?
- A kommunikáció további titkai
- Egy kis jeltan, vagyis szemiotika
- Egy barnakalapos úr a Práter utcában
- Miből lesz a cserebogár?
- A Hartley-féle modell
- A Hartley-modell és az emberi nyelv
- A jel jelentése a használati szabálya
- Jelölő és ábrázoló szimbólumok
- Az esztétikum megjelenése az emberi nyelvben
- A legkisebb közös nevező
- Művészet, reklám, igehirdetés, agitáció
- Művészet és tudomány dialektikája
- Két szemlélet sosem azonos, de átfedések vannak
- A tudomány és a művészet igazsága
- Zárszó
- Kertész Ákosról
- Halottjaim is...
- Apám hagyatékából
- Tanulság
- Murányi Gábor írásai
- Tarján Tamás írásai
- Dr. Bódis Béla írásai